Resolução
RES. 157/2009
Objetivo
Por meio de uma abordagem teórica e prática, atualizada e dinâmica, o curso tem como objetivo preparar alunos bilíngues para atuarem profissionalmente na área de tradução e de interpretação consecutiva e simultânea em diferentes campos.
Público-alvo
Tradutores, graduados em Letras, professores de língua inglesa e outros profissionais com curso superior que tenham experiência em tradução e desejem aprofundar seus conhecimentos em diferentes modalidades e concepções da atividade tradutória.
Carga horária
480 horas
Duração
16 MESES (*) (*) Disciplinas: 13 meses Trabalho de conclusão: 03 meses
Nº de vagas
40 vagas
Inscrições
Local: secretaria da Pós-Graduação
Documentos: (Original e cópia)
- Diploma de graduação
- CPF
- RG
- Comprovante de residência.
- Uma foto 3X4
Investimento
Taxa de inscrição R$ 80,00
Mensalidade: R$ 390,00
- Para pagamento até o vencimento (*) R$ 290,00
- Funcionários públicos (Municipais, Estaduais e Federais) e alunos egressos (Graduação) possuem descontos diferenciados, consulte-nos para maiores informações.
(*) Até o dia 10 de cada mês
Matriz
N° | Disciplinas |
01 | Metodologia da Produção Cientifica |
02 | Introdução aos Estudos da Linguagem |
03 | Elementos de ‘Listening’ e ‘Speaking’ na tradução e interpretação |
04 | Semantica e Semiótica na Tradução |
05 | Técnicas de tradução |
06 | Técnicas de Interpretação |
07 | Técnicas de versão |
08 | Tecnologias e Recursos de Pesquisa para a Tradução e Interpretação |
09 | Prática da Tradução Avançada |
10 | Prática de Versão Avançada |
11 | Prática da Interpretação Avançada Prática da Tradução Literária e Legendagem |
12 | Prática da Tradução Avançada |
13 | Linguagem dos Veículos de Comunicação e Mídia Internacional |
Coordenador (a)
Jorge Resque
Possui graduação em Engenharia Civil pela Universidade Federal do Pará (1985) e Licenciatura Curta (Complementação Pedagógica), em Língua Inglesa, pela Universidade Federal do Pará (UFPa) em 1990; mestrado em Comunicação, Linguagens e Cultura pela Universidade da Amazônia (2010). Possui Graduação em Letras pela Universidade Católica de Brasília (2015). Atualmente é professor de Língua e Literatura da Faculdade Integrada Brasil Amazônia (FIBRA) e coordenador de Cursos de Pós-graduação ‘Lato Sensu’ na mesma Instituição. Tem experiência na área de Letras, com ênfase em Linguística e Literatura, com um livro publicado pela NEA (Nova Edições Acadêmicas, intitulado “A interferência da L1 (Português) sobre la L2 (Inglês): uma análise contrastiva”, além de diversos artigos acadêmicos.